Compound adjective

Não existe uma regra específica para diferenciar o uso dos adjetivos compostos com hífen ou como uma só palavra, é mais uma questão do uso. Contudo temos uma diferenciação importante que é entre o adjetivo composto com hífen e dois adjetivos adjacentes onde cada um independentemente modifica o substantivo.

  • Heart-breaking – de partir o coração
  • Tax-free – livre de taxa
  • Highly-sensitive – altamente sensível
  • Badly-behaved – mal comportado
  • Breathtaking – de tirar o fôlego
  • Waterproof – à prova d’água
  • Widespread – muito difundido
  • Handwritten – escrito à mão
  • Small appliance industry – uma pequena indústria que produz utensílios. 
  • Small-appliance industry – uma indústria que produz pequenos utensílios.
  • We need more qualified workers – Precisamos de mais (uma quantidade maior de) trabalhadores qualificados. 
  • We need more-qualifed workers– Precisamos de trabalhadores que sejam mais qualificados.
  • I need the up-to-date report.  (Eu preciso do relatório atualizado.)
  • This report is not up to date. (Esse relatório não está atualizado.)
  • Congratulations for the beautifully-written book. (Parabéns pelo livro belamente escrito.)
  • This book was beautifully written. (Esse livro foi belamente escrito.)

Comentários