On a Shoestring
Obs: shoestring significa literalmente cordão ou cadarço de sapato.
On a shoestring: using very little money. [Oxford Dictionary]
If you do something on a shoestring, you do it with a very small amount of money. [Cambridge Dictionary]
On a shoestring: using very little money. [Oxford Dictionary]
If you do something on a shoestring, you do it with a very small amount of money. [Cambridge Dictionary]
- She started the business on a shoestring. [Ela abriu o negócio com muito pouco dinheiro.]
- The movie was made on a shoestring. [O filme foi feito com muito pouco dinheiro.]
- In the early years, they ran the business on a shoestring. [Nos primeiros anos, eles administravam o negócio com muito pouco dinheiro.]
- We lived on a shoestring for years before I got a good-paying job. [Nós vivemos com a cara e a coragem durante anos antes de eu conseguir um emprego que pagasse bem.]
- John traveled to Florida on a shoestring. [John viajou para a Flórida com a cara e a coragem.]
Exemplo retirado do site americano Orlando Sentinel.
- ”People from other countries come here on a shoestring budget and stay in places that aren’t that nice. But they don’t expect anything to happen because they apparently can do that in other countries and be safe.” [As pessoas de outros países vem aqui com a cara e a coragem (com pouco dinheiro) e ficam em lugares que não são tão agradáveis. Mas elas não esperam que nada aconteça porque eles aparentemente podem fazer isso em outros países e estarem seguras.]
Fonte: Enlgish Expert
Comentários
Postar um comentário