Past Participle

E o nome past participle? Por que o past na frente se, em português, ele é particípio? Em português, só consideramos o equivalente ao past participle como particípio. Em inglês, ainda há o present participle, que é o verbo com a terminação “ing“. Sobre o uso do “ing“

Past participle como adjetivo: eles qualificam algo ou alguém, em geral para dizer como aquilo ou aquela pessoa está (não o efeito que ela causa) ou como se sente:

  • That city doesn’t have paved streets. (Aquela cidade não tem ruas pavimentadas.)
  • There were fallen leaves on the sidewalk. (Havia folhas caídas na calçada).

Past participle como parte da voz passiva: a voz passiva é composta do verbo to be acompanhado do particípio e é usada para dar mais ênfase à ação do que ao sujeito que a pratica. 

  • Voz ativa: Someone stole my car. (Alguém roubou meu carro.)
  • Voz passiva: My car was stolen. (Meu carro foi roubado.)

Past participle como particípio de orações reduzidas: quando queremos “cortar” a explicação, usamos frases reduzidas. Um exemplo: ao invés de dizer “os livros que foram perdidos pelo aluno serão pagos pelos pais”, reduzimos a oração e dizemos “os livros perdidos pelo aluno serão pagos pelos pais.” O mesmo acontece em inglês – veja a mesma oração e mais um exemplo, já reduzido:
  • The books lost by the student will be paid by the parents.
  • With the problem solved, they could move on. (Com o problema resolvido, eles puderam seguir adiante.)

Past participle como parte de estruturas verbais: mais especificamente, como parte dos tempos com perfect no nome: present perfect, past perfect e future perfect. Essas estruturas sempre pedem o particípio em suas formações:
  • Present perfect – have/has + past participle: I have never been to Paris. (Nunca estive em Paris.)
  • Past perfect: had + past participle: When she got there, he had already left. (Quando ela chegou lá, ele já tinha ido embora.)
  • Future perfect: will have + past participle: You’re taking too long! The plane will have left by the time you get there. (Você está demorando demais! O avião já terá partido quando você chegar lá.)

Past participle com modais: depois de um modal verb (como should, could e must), é preciso colocar o verbo em sua forma basal, inalterado. Como usar um modal para falar do passado, então? É possível usar o formato “modal + have + past participle” para falar de algo que já aconteceu. Vamos ver em exemplos:

  • I could have helped you if you had told me before. (Eu poderia ter ajudado você, se você tivesse me dito antes.)
  • They didn’t come… They must have forgotten. (Eles não vieram… Devem ter esquecido.)

Comentários