Get the job done

Get the job done: "fazer e concluir um determinado serviço ou trabalho",“dar conta do recado”, “conseguir fazer algo com sucesso”,“conseguir fazer algo com sucesso”.

  • I hired someone to build another bedroom here, and he got the job done fast. [Eu contratei alguém para construir outro quarto aqui, e ele terminou o serviço rapidamente.]
  • This car needs to be fixed. How long does it take you to get the job done? [Este carro precisa ser consertado. Quanto tempo leva para você concluir o trabalho?]
  • I’m not as quick as some of the other scorers, but I get the job done. [Eu não sou tão rápido quanto alguns dos outros pontuadores, mas eu dou conta do recado.]
  • He is difficult to get along with, but he gets the job done. That’s what matters. [Ele é difícil de lidar, mas dá conta do recado. É o que importa.]
  • Are you really good at what you do? Can you get the job done? [Você é realmente bom no que faz? Você dá conta do recado?]
  • They cost you lots of money, but don’t get the job done. [Eles custam muito dinheiro, mas não dão conta do recado.]
  • I think he was still a little bit rusty, but he got the job done and he was able to help us. [Eu acho que ele ainda estava um pouco fora de forma, mas deu conta do recado e conseguiu nos ajudar.]
  • Lionel Messi won the Golden Ball as the tournament’s best player, but he didn’t get the job done in the final for Argentina. [Lionel Messi ganhou a Bola de Ouro como melhor jogador do torneio, mas ele não deu conta do recado na final para a Argentina.] (Nbcnews.com)
  • The Titans had their share of opportunities, but they didn’t get the job done. [Os Titans tiveram suas oportunidades, mas não deram conta do recado.] (Dallascowboysnews.com)
  • Barack Obama tells troops in Afghanistan: ‘we will get the job done‘. President Barack Obama arrived unannounced in Afghanistan in his first visit to the war zone since he entered the White House, telling troops that he was confident they would succeed in their mission. [Barack Obama diz para as tropas no Afeganistão: ‘nós vamos dar conta do recado’. O presidente Barack Obama chegou sem avisar ao Afeganistão, na sua primeira visita à região de guerra desde que tomou posse na Casa Branca, dizendo às tropas que estava confiante de que eles iriam ter sucesso na missão. (Telegraph.co.uk)

Comentários