Come along
1. Ir a algum lugar com alguém, ir junto
2. ”Ficar” em relação ao andamento (progresso) de alguma coisa (trabalho, etc), se está indo (progredindo) bem ou não, se está ficando bom ou não.
3. Aparecer, ser encontrado
- They asked me to come along on the trip. [Eles me convidaram para ir com eles na viagem.]
- I’m going to the museum tomorrow. Would you like to come along? [Eu vou ao museu amanhã. Você gostaria de vir junto?]
2. ”Ficar” em relação ao andamento (progresso) de alguma coisa (trabalho, etc), se está indo (progredindo) bem ou não, se está ficando bom ou não.
- The work is coming along well. [O trabalho está ficando bom.]
- The book is coming along fine. [O livro está ficando bom.]
- How is the house coming along? [Como a casa está ficando?]
- He opened the oven door to see how the food was coming along. [Ele abriu a porta do forno para ver como a comida estava ficando.]
- The painting isn’t coming along well. [A pintura não está ficando boa.]
- The renovation isn’t coming along the way I want. [A reforma não está ficando da maneira que eu quero.]
3. Aparecer, ser encontrado
- She says she won’t just marry the first man that comes along. [Ela diz que não vai se casar com o primeiro homem que aparecer.]
- An opportunity like this doesn’t come along too often. [Uma oportunidade como esta não aparece com muita frequencia.]
Fonte: English Expert
Comentários
Postar um comentário