Close all/Shave
Close all or Close Shave: "Escapar por pouco"
Fonte: www.englishexperts.com.br
- I almost got struck by a speeding car. It was a close shave. [Eu quase fui atingido por um carro em alta velocidade. Escapei por pouco.]
- I had a close shave when a tree fell just where I had been standing. [Eu escapei por um triz quando uma árvore caiu exatamente onde eu havia estado.]
- We managed to get out of the car before it caught fire, but we had a very close call. [Nós conseguimos sair do carro antes dele pegar fogo, mas escapamos por pouco.]
Fonte: www.englishexperts.com.br
Comentários
Postar um comentário